Privacy policy

 

O Majestoso Hotel tem como compromisso assegurar um serviço de qualidade a todos os clientes e visitantes, assim como a todos os aspetos que se relacionem com a privacidade. Todas as informações relativas a clientes são tratadas de acordo com o Regulamento Geral de Proteção de Dados.

 

WHY THIS PERSONAL DATA POLICY?

This Policy intends to inform our customers about the general rules for the treatment of personal data, which are collected and processed in strict respect and compliance with the legislation on the protection of personal data in force, namely in Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016.

 

WHAT DOES THIS DATA POLICY COVER?

Esta Política de Privacidade aplica-se exclusivamente à recolha e tratamento de dados pessoais relativamente aos quais o Alojamento é responsável pelo respetivo tratamento, no âmbito dos serviços e produtos disponibilizados aos seus clientes.

 

WHAT IS PERSONAL DATA?

Personal data is any information, of any nature and regardless of its support, including image and sound, relating to an identified or identifiable natural person.

An identifiable person is a person who can be identified, directly or indirectly, namely by reference to a name, identification number, identifiers by electronic means or one or more specific elements of his physical, physiological, genetic, mental, economic identity, cultural or social.

 

WHAT ARE THE TYPES OF PERSONAL DATA PROCESSED?

O Alojamento, no âmbito das atividades que desenvolve, procede ao tratamento dos dados pessoais necessários à prestação de serviços e/ou fornecimento de produtos, bem como ao nível da intervenção social, tratando dados como o nome, a morada, o número de telefone e o endereço de correio eletrónico, conforme informação mais detalhada disponibilizada aos titulares de dados pessoais.

 

HOW AND WHEN DO WE COLLECT YOUR PERSONAL DATA?

O Alojamento recolhe os seus dados pessoais ao realizar a reserva dos nossos serviços, por via informática ou não, a efetuar o check-in e/ou em qualquer outra situação que seja necessário efetuá-lo, garantido, sempre que necessário, o prévio consentimento do titular dos dados pessoais.

The personal data collected can be processed by computer and in an automated way or not, guaranteeing in all cases the strict compliance with the legislation on the protection of personal data, and under no circumstances will the data collected be used for any purpose other than that for which the data subject has chosen or given consent.

 

HOW AND WHAT IS YOUR PERSONAL DATA USED FOR?

O Alojamento utiliza a informação recolhida para realizar os processos de reserva de quartos e faturação, gestão de clientes, para fins históricos e estatísticos, obrigações legais, controle da qualidade do serviço e para contactos futuros. Utilizamos a informação recolhida para adequar os nossos produtos e serviços aos nossos clientes, para o envio de informações e possíveis promoções, através de e-mail ou chamada telefónica.

In this sense, if you wish, we suggest that you provide an email address suitable for receiving this type of communications. These communications are related to our products and services and do not constitute a legal or contractual obligation, therefore there are no consequences for anyone who does not wish to provide the email.

 

WHO IS RESPONSIBLE FOR INFORMATION?

O Alojamento é o responsável pelos dados recolhidos, que são tratados informática e manualmente. Para garantir a segurança dos seus dados tratamos a informação que nos forneceu de forma absolutamente confidencial de acordo com as nossas políticas e procedimentos internos de segurança e confidencialidade, e não partilhamos os dados pessoais com terceiros para fins comerciais.

If you are not satisfied with the way we treat the data provided, the data subject can submit his complaint to the supervisory authority - the National Data Protection Commission.

 

WHO CAN CONTACT TO ACCESS, RECTIFY OR DELETE DATA?

Our customers and visitors have different privacy concerns and can at any time review, update and decide what type of data they want to see stored. The Data Protection Officer can be contacted directly via email geral@termasdesaovicente.pt who can request at any time the copy of the data concerning him, the rectification, the erasure, the limitation, the portability and the opposition of the treatment of them.

 

HOW LONG IS THE DATA STORED?

The period of time during which personal data is stored and preserved varies according to the purpose for which the information is processed.

Efetivamente, existem requisitos legais que obrigam a conservar os dados por um período de tempo mínimo. Assim, e sempre que não exista uma exigência legal específica, os dados serão armazenados e conservados apenas pelo período mínimo necessário para a prossecução das finalidades que motivaram a sua recolha ou o seu posterior tratamento, nos termos definidos na lei.

 

IN WHICH CIRCUMSTANCES DATA COMMUNICATION EXISTS TO OTHER ENTITIES (THIRD PARTIES AND SUBCONTRACTORS)?

O Alojamento, no âmbito da sua atividade, poderá recorrer a terceiros para a prestação de determinados serviços. Por vezes, a prestação destes serviços implica, o acesso, por estas entidades, a dados pessoais dos clientes. Quando tal sucede, o Majestoso Hotel, toma as medidas adequadas, de forma a assegurar que as entidades que tenham acesso aos dados são reputadas e oferecem as mais elevadas garantias a este nível.

 

VIDEO SURVEILLANCE SYSTEMS

Nos termos da Lei nº 34/2013, de 16 de Maio e da Portaria nº 273/2012 de 20 de Agosto o nosso alojamento pode proceder, para proteção dos visitantes, à vigilância em circuito fechado de televisão. As possíveis câmaras de vigilância encontram-se em local bem visível, nas zonas sob vigilância.

en_GBEN